19.11.05

Καταρχήν

Αν έχω χάσει τη ζωή, το χρόνο, όλα
όσα έριξα, σαν δαχτυλίδι στο νερό,
αν έχω χάσει τη φωνή μες στ' αγριόχορτα,
μου απομένει η λέξη.

Αν έχω υποφέρει για τη δίψα, την πείνα, κι όλα
όσα ήταν δικά μου και κατάντησα ένα τίποτα,
αν έχω θερίσει τις σκιές στα σιωπηλά,
μου απομένει η λέξη.

Αν άνοιξα τα χείλη για να δω το πρόσωπο
το τρομερό και το καθάριο της πατρίδας μου,
αν άνοιξα τα χείλη μέχρι να τα σκίσω,
μου απομένει η λέξη.


Πεθαίνοντας στο πλάι σου...

5 σχόλια:

Thrass είπε...

Το "...στο πλάι σου" το πήρες από άλλο τραγούδι των Κρίνων ή είναι στίχος του original ποιήματος?

mn8 είπε...

Εξαιρεση

Μα τελικα ισως ο ηλιος να λαμπει
δυνατοτερα απο οτι ειχα ποτε φανταστει
Ισως η εξαιρεση να ειναι το σκοταδι
και η λυτρωση να ερχεται με την αυγη

Μπορει και να'ναι καλυτερα στο φως
ισως να αρκει απλα να δεις ενα λουλουδι
μπορει να αξιζει να ειμαι φωτεινος
και να μην παει χαμενο κι αυτο το τραγουδι

Μα σιγουρα αυτο που αξιζει
ειναι η διαδρομη, το ταξιδι!
Μοναχα αυτος που στον βουρκο εχει ζησει
μπορει ολοψυχα να βγαινει στην λαμψη

Και τον ηλιο καταματα να δει
να τον νιωσει πανω στο κορμι του
να κυλιεται στην ζεστη γη
και να ξεχναει την πικρη αναμνηση του

Ας μην παει χαμενο κι αυτο το τραγουδι...

{-mn8-}

neraida είπε...

@thrass: Ο στίχος 'θα πεθαίνω στο πλάι σου' είναι από το ομώνυμο τραγούδι των Κρίνων 'Στο πλάι σου'.

@mn8: Εξαίρεση κατ' αναλογία του "οι παρόντες εξαιρούνται"??? :)

Πολλοί όμορφοι στίχοι!

mn8 είπε...

@neraida: Εξαιρεση οπως λεμε σπασε τον κανονα :)

neraida είπε...

ok, I will (again!) :)